您现在的位置:
首页 →
aki →
celebrate the colors tonight歌词
celebrate the colors tonightLRC
- 更新时间:2009-3-12
- 刷新时间:2025-03-08 12:30
- [ti:celebrate the colors tonight]
[ar:aki]
[al:紅 -KURENAI-]
[by;iwakura_sasami]
[00:00.00]aki - celebrate the colors tonight
[00:07.50]Lyric:隣人(From "CYTOKINE")
[00:15.00]Arrange:隣人(From "CYTOKINE")
[00:22.50]原曲:東方紅魔郷/魔法少女達の百年祭
[00:30.00]
[00:31.50]ゆらめく夜(よる)の色(いろ)<搖晃不定的夜色>
[00:35.30]短(にじか)く交差(こうさ)して<短短地交差一起>
[00:38.92]交(か)わすグラスの音(おと)<交碰而響的酒杯>
[00:42.74]ただ 透(す)けるコラージュ<只不過是透明的拼畫>
[00:45.87]
[00:46.49]いくつかの季節(きせつ)が<在那幾個季節>
[00:50.35]巡(めぐ)り また手(て)を振(ふ)る<巡迴之後 又再搖手>
[00:53.99]流(なが)れる 日々(ひび)の色(いろ)<已流逝的日色>
[00:57.85]この場所(ばしょ)で溶(と)け合(あ)う<在此處融合一起>
[02:47.44][01:00.65]
[02:48.30][01:01.44]祝(いわ)いましょう この時間(じかん)を<在這個時間好好地慶祝一下吧>
[04:02.89]
[04:07.50][01:09.37]
[04:09.00][01:10.84]歌(うた)う 夜(よる)も影(かげ)も<黑夜和影子 都唱起歌來>
[04:12.62][01:14.47]儚(はかな)く そして 美(うつく)しく<虛幻 而且美麗>
[04:16.49][01:18.34]交(まじ)わる その声(こえ)は<交結一起的這聲音>
[04:20.14][01:21.98]この宴(うたげ)の為(ため)に<只是為慶祝這宴會>
[04:23.93][01:25.90]心(こころ)遥(はる)か 今(いま)も<心 從以前到現在>
[04:27.52][01:29.47]永(なが)い夢(ゆめ) 見続(みつづ)けている<還在注視那長久的夢>
[04:31.47][01:33.35]笑顔(えがお) 想(おも)い 時間(じかん)<笑容 意念 時間>
[04:35.12][01:37.15]ただ縁取(ふちど)るように<全部只是裝飾而已>
[03:27.38][01:40.46]
[03:27.76][01:40.92]差(さ)し込(こ)むあの月(つき)の<就像湧入那月兒的>
[03:29.62][01:42.61]光(ひかり)のように<光線一樣>
[03:31.47][01:44.54]このグラスの中(なか)に<這酒杯裏>
[03:33.34][01:46.49]何(なに)を満(み)たそうか<到底載滿了怎麼呢>
[03:35.36][01:48.36]流(なが)れるその霧(きり)が<在此處流過的霧>
[03:37.19][01:50.22]囁(ささや)くように<好像在竊竊私語>
[03:38.98][01:52.29]この心(こころ)の中(なか)に<這心中>
[03:40.85][01:54.00]何(なに)を満(み)たそうか<到底充滿了怎麼呢>
[01:55.66]
[01:55.93]楽(たの)しい夜(よる)になる<成為快樂的夜晚>
[01:57.82]永(なが)い夜(よる)になる<成為長久的夜晚>
[01:59.66]今夜(こんや) 夢(ゆめ)ならば 明(あ)けないて<如果這個夜晚是一個夢的話 願其長久不明>
[02:03.65]
[02:16.85]
[02:18.35]ゆらめく花(はな)の色(いろ)<四處搖晃的花色>
[02:22.11]小(ちい)さく艶(つや)めいて<發出小小的光澤>
[02:25.90]交(ま)ぜるグラスの色(いろ)<交差而發的杯色>
[02:29.72]混(ま)ざらないコラージュ<攪混不合的拼畫>
[02:32.67]
[02:33.26]いくつかの想(おも)いが<在那個思念中>
[02:37.13]巡(めぐ)り また手(て)を振(ふ)る<巡迴之後 又再搖手>
[02:40.83]流(なが)れる 日々(ひび)の色(いろ)<已流逝的日色>
[02:44.64]そそぐ夢(ゆめ)彩(いろど)る<注入夢中 七彩繽紛>
[02:56.24]
[02:57.78]踊(おど)る 夜(よる)も影(かげ)も<黑夜和影子 都唱起歌來>
[03:01.27]全(すべ)てが 紅(あか)く 煌(きら)めいて<全部發出紅色的耀眼光芒>
[03:05.23]重(かさ)ねる その歌(うた)は<交織一起的歌曲>
[03:08.92]この宴(うたげ)の為(ため)に<只是為慶祝這宴會>
[03:12.71]心(こころ)遥(はる)か 今(いま)も<心 從以前到現在>
[03:16.31]永(なが)い夢(ゆめ) 見続(みつづ)けている<還在注視那長久的夢>
[03:20.20]紅(あか)く想(おも)い 染(そ)めて<各個思念都染上紅色>
[03:23.95]全(すべ)てが輝(かがや)くの<一切都光輝四散>
[03:42.80]
[03:42.86]楽(たの)しい夜(よる)になる<成為快樂的夜晚>
[03:44.68]永(なが)い夜(よる)になる<成為長久的夜晚>
[03:46.55]全(すべ)て 夢(ゆめ)ならば 醒(さ)めないで<如果全部都是一個夢的話 願其長久不醒>
[03:50.02]
[03:50.20]繰(く)り返(かえ)す 宴(うたげ)が<重複不斷的宴會>
[03:57.64]彩(いろど)る その世界(せかい)<把整個世界變得滿佈色彩>
[04:38.59]
[04:38.88]差(さ)し込(こ)むあの月(つき)の<就像湧入那月兒的>
[04:40.84]光(ひかり)のように<光線一樣>
[04:42.71]あの日(ひ)の本当(ほんとう)の意味(いみ)を<那個日子真正的意義>
[04:44.70]今(いま) 思(おも)い知(し)る<現在終於明白>
[04:46.58]流(なが)れるその霧(きり)が<在此處流過的霧>
[04:48.49]囁(ささや)くように<好像在竊竊私語>
[04:50.23]この日(ひ)の本当(ほんとう)の意味(いみ)を<這個日子真正的意義>
[04:52.15]今(いま) 思(おも)い知(し)る<現在終於明白>
[04:53.66]
[04:54.03]楽(たの)しい夜(よる)になれ<快樂的夜晚>
[04:55.97]永(なが)い夜(よる)になれ<永遠的夜晚>
[04:57.78]響(ひび)く歌声(うたごえ)が 消(き)えるまで<直到響遍天空的歌聲消失為止>
[05:01.70]
[05:17.04]
[05:24.02]by-iwakura_sasami-
celebrate the colors tonight歌词
- 歌词名称:celebrate the colors tonight
- 演唱歌手:aki
- 歌词专辑:紅 -KURENAI-
- aki - celebrate the colors tonight
Lyric:隣人(From "CYTOKINE")
Arrange:隣人(From "CYTOKINE")
原曲:東方紅魔郷/魔法少女達の百年祭
ゆらめく夜(よる)の色(いろ)<搖晃不定的夜色>
短(にじか)く交差(こうさ)して<短短地交差一起>
交(か)わすグラスの音(おと)<交碰而響的酒杯>
ただ 透(す)けるコラージュ<只不過是透明的拼畫>
いくつかの季節(きせつ)が<在那幾個季節>
巡(めぐ)り また手(て)を振(ふ)る<巡迴之後 又再搖手>
流(なが)れる 日々(ひび)の色(いろ)<已流逝的日色>
この場所(ばしょ)で溶(と)け合(あ)う<在此處融合一起>
祝(いわ)いましょう この時間(じかん)を<在這個時間好好地慶祝一下吧>
歌(うた)う 夜(よる)も影(かげ)も<黑夜和影子 都唱起歌來>
儚(はかな)く そして 美(うつく)しく<虛幻 而且美麗>
交(まじ)わる その声(こえ)は<交結一起的這聲音>
この宴(うたげ)の為(ため)に<只是為慶祝這宴會>
心(こころ)遥(はる)か 今(いま)も<心 從以前到現在>
永(なが)い夢(ゆめ) 見続(みつづ)けている<還在注視那長久的夢>
笑顔(えがお) 想(おも)い 時間(じかん)<笑容 意念 時間>
ただ縁取(ふちど)るように<全部只是裝飾而已>
差(さ)し込(こ)むあの月(つき)の<就像湧入那月兒的>
光(ひかり)のように<光線一樣>
このグラスの中(なか)に<這酒杯裏>
何(なに)を満(み)たそうか<到底載滿了怎麼呢>
流(なが)れるその霧(きり)が<在此處流過的霧>
囁(ささや)くように<好像在竊竊私語>
この心(こころ)の中(なか)に<這心中>
何(なに)を満(み)たそうか<到底充滿了怎麼呢>
楽(たの)しい夜(よる)になる<成為快樂的夜晚>
永(なが)い夜(よる)になる<成為長久的夜晚>
今夜(こんや) 夢(ゆめ)ならば 明(あ)けないて<如果這個夜晚是一個夢的話 願其長久不明>
ゆらめく花(はな)の色(いろ)<四處搖晃的花色>
小(ちい)さく艶(つや)めいて<發出小小的光澤>
交(ま)ぜるグラスの色(いろ)<交差而發的杯色>
混(ま)ざらないコラージュ<攪混不合的拼畫>
いくつかの想(おも)いが<在那個思念中>
巡(めぐ)り また手(て)を振(ふ)る<巡迴之後 又再搖手>
流(なが)れる 日々(ひび)の色(いろ)<已流逝的日色>
そそぐ夢(ゆめ)彩(いろど)る<注入夢中 七彩繽紛>
祝(いわ)いましょう この時間(じかん)を<在這個時間好好地慶祝一下吧>
踊(おど)る 夜(よる)も影(かげ)も<黑夜和影子 都唱起歌來>
この宴(うたげ)の為(ため)に<只是為慶祝這宴會>
全(すべ)てが 紅(あか)く 煌(きら)めいて<全部發出紅色的耀眼光芒>
重(かさ)ねる その歌(うた)は<交織一起的歌曲>
心(こころ)遥(はる)か 今(いま)も<心 從以前到現在>
永(なが)い夢(ゆめ) 見続(みつづ)けている<還在注視那長久的夢>
紅(あか)く想(おも)い 染(そ)めて<各個思念都染上紅色>
全(すべ)てが輝(かがや)くの<一切都光輝四散>
差(さ)し込(こ)むあの月(つき)の<就像湧入那月兒的>
光(ひかり)のように<光線一樣>
このグラスの中(なか)に<這酒杯裏>
何(なに)を満(み)たそうか<到底載滿了怎麼呢>
流(なが)れるその霧(きり)が<在此處流過的霧>
囁(ささや)くように<好像在竊竊私語>
この心(こころ)の中(なか)に<這心中>
何(なに)を満(み)たそうか<到底充滿了怎麼呢>
楽(たの)しい夜(よる)になる<成為快樂的夜晚>
永(なが)い夜(よる)になる<成為長久的夜晚>
全(すべ)て 夢(ゆめ)ならば 醒(さ)めないで<如果全部都是一個夢的話 願其長久不醒>
繰(く)り返(かえ)す 宴(うたげ)が<重複不斷的宴會>
彩(いろど)る その世界(せかい)<把整個世界變得滿佈色彩>
歌(うた)う 夜(よる)も影(かげ)も<黑夜和影子 都唱起歌來>
儚(はかな)く そして 美(うつく)しく<虛幻 而且美麗>
交(まじ)わる その声(こえ)は<交結一起的這聲音>
この宴(うたげ)の為(ため)に<只是為慶祝這宴會>
心(こころ)遥(はる)か 今(いま)も<心 從以前到現在>
永(なが)い夢(ゆめ) 見続(みつづ)けている<還在注視那長久的夢>
笑顔(えがお) 想(おも)い 時間(じかん)<笑容 意念 時間>
ただ縁取(ふちど)るように<全部只是裝飾而已>
差(さ)し込(こ)むあの月(つき)の<就像湧入那月兒的>
光(ひかり)のように<光線一樣>
あの日(ひ)の本当(ほんとう)の意味(いみ)を<那個日子真正的意義>
今(いま) 思(おも)い知(し)る<現在終於明白>
流(なが)れるその霧(きり)が<在此處流過的霧>
囁(ささや)くように<好像在竊竊私語>
この日(ひ)の本当(ほんとう)の意味(いみ)を<這個日子真正的意義>
今(いま) 思(おも)い知(し)る<現在終於明白>
楽(たの)しい夜(よる)になれ<快樂的夜晚>
永(なが)い夜(よる)になれ<永遠的夜晚>
響(ひび)く歌声(うたごえ)が 消(き)えるまで<直到響遍天空的歌聲消失為止>
by-iwakura_sasami-
上一条:《Priere-プリエール-》 下一条:《Eternal Wish》
祝你快樂 地圖(Accoustic Version) Take on your will
热汽球 Dial Connected Two face
千代の歌 夢時雨 Starlight Vision 愛の祈り
Grow me