远去的电车(Ce Train Qui S'en Va)LRC
- 更新时间:2009-3-12
- 刷新时间:2025-03-11 20:45
- [ti:远去的电车(Ce Train Qui S'en Va)]
[ar:Hélène Rollès]
[al:Amazing Voice III]
[t_time:(03:52)]
[offset:0]
[by:8e8e.net]
[00:09.10]Hélène Rollès - 远去的电车(Ce Train Qui S'en Va)
[00:12.01]Je n'aurais pas du venir
[00:14.96]j'aurais du savoir mentir
[00:18.11]Ne laisser que ton sourire
[00:21.44]Vivre dans mes souvenirs
[00:24.57]J'aurais du laisser l'espoir
[00:27.82]Adoucir les au revoir
[00:35.00]Ce train qui s'en va
[00:41.25]Qui part
[00:47.14]Qui part
[00:54.01]Je savais qeu serait
[00:56.95]Difficile mais je pensais
[01:00.17]Que je saurai te cacher
[01:03.41]Le plus grand de mes secrets
[01:06.64]Mais a quoi bon te mentir
[01:09.70]C'est dur de te voir partir
[01:15.81]Ce train qui s'en va
[01:22.97]Qui part
[01:26.69]Qui part
[01:35.95]Et avant que ne coule Une lame
[01:40.95]Dans ton sourire qui Me desarme
[01:44.17]Je cherche un peu De reconfort
[01:48.15]Dans tes bras je veux Me blottir
[01:54.18]Pour mieux garder Le souvenir
[01:57.28]De tout la chaleur de ton corps
[02:02.34]Ce train qui s'en va
[02:08.21]Qui part
[02:14.66]Qui part
[02:18.00]非常经典的一首法语歌
[02:25.00]继我名字叫伊莲娜后的又一经典
[02:32.00]献给所有喜欢法语的朋友
[02:40.00]希望你们喜欢
[02:47.92]Je n'aurais pas du venir
[02:50.29]J'aurais du savoir mentir
[02:53.55]Ne laisser que ton sourire
[02:56.79]Vivre dans mes souvenirs
[02:59.86]J'ai beau essayer d'y croire
[03:03.14]Je sis bien qu'il est trop tard
[03:09.99]Ce train qui s'en va
[03:16.37]Qui part
[03:18.58]歌词大意:
[03:20.00]我本不该来
[03:21.48]我本该学着撒谎
[03:23.18]仅将你的微笑在记忆里封存
[03:24.65]我本应该放弃希望
[03:26.07]就这样和你说再见
[03:27.43]这趟列车连同我身心的一部分
[03:28.96]渐行渐远
[03:30.26]我知道这样很难
[03:31.81]但我还是得学着
[03:33.26]将自己的感情隐瞒
[03:34.64]但对你撒谎又有何益
[03:36.08]只能是眼睁睁的看你远离
[03:37.55]趁眼泪还没有滚滚落下
[03:38.96]让我在你的微笑里放松起来
[03:40.37]我试着寻找些许的安慰
[03:41.66]在你的怀抱里
[03:42.96]有我温馨的港湾
[03:44.22]让我用尽全力去留住这记忆
[03:45.30]留住你身体全部的温暖
[03:46.55]我本不该来
[03:47.70]我本该学着撒谎
[03:48.80]仅将你的微笑在记忆里封存
[03:49.89]我明白,我清楚
[03:50.71]我知道这一切都以太晚
远去的电车(Ce Train Qui S'en Va)歌词
- 歌词名称:远去的电车(Ce Train Qui S'en Va)
- 演唱歌手:Hélène Rollès
- 歌词专辑:Amazing Voice III
- Hélène Rollès - 远去的电车(Ce Train Qui S'en Va)
Je n'aurais pas du venir
j'aurais du savoir mentir
Ne laisser que ton sourire
Vivre dans mes souvenirs
J'aurais du laisser l'espoir
Adoucir les au revoir
Ce train qui s'en va
Qui part
Qui part
Je savais qeu serait
Difficile mais je pensais
Que je saurai te cacher
C'est dur de te voir partir
Le plus grand de mes secrets
Mais a quoi bon te mentir
Ce train qui s'en va
Qui part
Qui part
Et avant que ne coule Une lame
Dans ton sourire qui Me desarme
Je cherche un peu De reconfort
Dans tes bras je veux Me blottir
Pour mieux garder Le souvenir
De tout la chaleur de ton corps
Qui part
Ce train qui s'en va
Qui part
非常经典的一首法语歌
继我名字叫伊莲娜后的又一经典
献给所有喜欢法语的朋友
希望你们喜欢
Je n'aurais pas du venir
J'aurais du savoir mentir
Ne laisser que ton sourire
Vivre dans mes souvenirs
J'ai beau essayer d'y croire
Ce train qui s'en va
Je sis bien qu'il est trop tard
Qui part
歌词大意:
我本不该来
我本该学着撒谎
仅将你的微笑在记忆里封存
我本应该放弃希望
就这样和你说再见
这趟列车连同我身心的一部分
渐行渐远
我知道这样很难
但我还是得学着
将自己的感情隐瞒
但对你撒谎又有何益
只能是眼睁睁的看你远离
趁眼泪还没有滚滚落下
让我在你的微笑里放松起来
我试着寻找些许的安慰
在你的怀抱里
有我温馨的港湾
让我用尽全力去留住这记忆
留住你身体全部的温暖
我本不该来
我本该学着撒谎
仅将你的微笑在记忆里封存
我明白,我清楚
我知道这一切都以太晚
上一条:《红红的缘》 下一条:《小霖秘笈》
Ca fait si longtemps