かみさまおねがいLRC
- 更新时间:2009-3-12
- 刷新时间:2025-03-05 22:17
- [ti:かみさまおねがい]
[ar:堀江由衣]
[al:Darling]
[by:8e8e.net]
[00:02.69]かみさまおねがい 【神啊求求您】
[00:04.14]
[00:05.93]作詞: 藤井響子
[00:07.56]作曲: 尾飛良孝
[00:09.37]編曲: 西川進
[00:11.05]歌:堀江由衣
[00:12.92]翻译:(QQ:88294331)
[00:15.86]
[00:19.82]いつも見ていた風景 【这司空见惯的风景】
[00:23.23]今日は少しだけ 違うみたいなの 【今日却似有些许差异】
[00:30.00]目覚めたばかりの耳を 【初醒时 耳边那令人怀念的歌声】
[00:33.42]澄まして懐かしい歌声を探しているの 【至今我仍在寻觅】
[00:40.81]
[00:41.18]出逢った瞬間になぜか 【与你相逢的瞬间 不知为何】
[00:46.07]世界が色を変えていた 【整个世界都变换了颜色】
[00:50.34]
[00:51.19]かみさまおねがい この気持ちはそう 【神啊求求您 这份心情】
[00:56.50]初めて見つけた 希望なの 【正是我初次拥有的期冀】
[01:01.62]空に祈るように 涙は溶かして 【向上天祈求 愿能将泪水消融】
[01:07.90]瞳 見つめていたい 【多想 凝视着你的双眸】
[01:13.85]
[01:17.25]翻译:
[01:19.79]QQ:88294331
[01:22.55]
[01:23.97]ごめんね 突然すぐに 【对不起啊 如此唐突地】
[01:26.96]声が聞きたくて 睫毛を伏せたら 【想马上听到你的声音 垂下眼睫】
[01:33.22]「どうしたの?」ってその指 【你问道“怎么了?” 你的指尖】
[01:37.41]肩に触れるから ぎゅって切なくなる 胸が 【触到我的肩膀 简直教我窒息】
[01:44.83]もう少しこうしてここで 【再稍留片刻吧 就在这里】
[01:49.89]伝わる鼓動感じて 【让我感受那来自胸口的 悸动不已】
[01:54.35]
[01:54.69]かみさまおねがい この気持ちはなに? 【神啊求求您 这感觉是什么?】
[02:00.27]言葉にならない 希望なの 【它正是我无法言说的期冀】
[02:05.33]明日の今頃 笑顔になれたら 【若明日的此时 仍能面带微笑】
[02:11.55]きっと 届けたいの 【我一定要让你知晓】
[02:17.20]
[02:21.14]青空を見上げる二人 【仰望蓝天 我们两人】
[02:25.63]はぐれ雲を追いかけて 【追逐着过眼浮云】
[02:30.66]一番大好きなメロディー 【轻喃着那段最爱的旋律】
[02:35.58]ささやいて一歩前に 【又让我迈进了一步】
[02:40.36]
[02:41.41]出会えたよろこび 【能与你邂逅真好啊】
[02:44.63]大切にしたい 【我会将它珍藏心间】
[02:47.01]君がそばにいてくれたら 【只要你能在我的身边】
[02:51.97]それだけでいつも 世界が変わるの 【仅此 世界就会全然改变】
[02:58.24]そして 歩き出せる 【而我也能勇往直前】
[03:02.38]
[03:02.57]かみさまおねがい この気持ちはそう 【神啊求求您 这份心情】
[03:07.29]初めて見つけた 希望なの 【正是我初次拥有的期冀】
[03:12.51]空に祈るように 涙は溶かして 【向上天祈求 愿能将泪水消融】
[03:18.97]瞳 見つめていたい 【多想 凝视着你的双眸】
[03:24.51]
[03:25.48]この気持ちで 【怀着这份心情】
[03:29.64]
[03:30.21]その瞳を 【我想凝视着】
[03:35.26]
[03:35.68]見つめていたい 【你的双眸】
[03:43.16]
[03:44.02]
[03:48.41]終わり
[03:49.61]
かみさまおねがい歌词
- 歌词名称:かみさまおねがい
- 演唱歌手:堀江由衣
- 歌词专辑:Darling
- 編曲: 西川進
かみさまおねがい 【神啊求求您】
作詞: 藤井響子
作曲: 尾飛良孝
歌:堀江由衣
翻译:(QQ:88294331)
いつも見ていた風景 【这司空见惯的风景】
今日は少しだけ 違うみたいなの 【今日却似有些许差异】
目覚めたばかりの耳を 【初醒时 耳边那令人怀念的歌声】
澄まして懐かしい歌声を探しているの 【至今我仍在寻觅】
出逢った瞬間になぜか 【与你相逢的瞬间 不知为何】
世界が色を変えていた 【整个世界都变换了颜色】
かみさまおねがい この気持ちはそう 【神啊求求您 这份心情】
初めて見つけた 希望なの 【正是我初次拥有的期冀】
空に祈るように 涙は溶かして 【向上天祈求 愿能将泪水消融】
瞳 見つめていたい 【多想 凝视着你的双眸】
翻译:
QQ:88294331
ごめんね 突然すぐに 【对不起啊 如此唐突地】
声が聞きたくて 睫毛を伏せたら 【想马上听到你的声音 垂下眼睫】
「どうしたの?」ってその指 【你问道“怎么了?” 你的指尖】
肩に触れるから ぎゅって切なくなる 胸が 【触到我的肩膀 简直教我窒息】
もう少しこうしてここで 【再稍留片刻吧 就在这里】
伝わる鼓動感じて 【让我感受那来自胸口的 悸动不已】
かみさまおねがい この気持ちはなに? 【神啊求求您 这感觉是什么?】
言葉にならない 希望なの 【它正是我无法言说的期冀】
明日の今頃 笑顔になれたら 【若明日的此时 仍能面带微笑】
きっと 届けたいの 【我一定要让你知晓】
青空を見上げる二人 【仰望蓝天 我们两人】
はぐれ雲を追いかけて 【追逐着过眼浮云】
一番大好きなメロディー 【轻喃着那段最爱的旋律】
ささやいて一歩前に 【又让我迈进了一步】
出会えたよろこび 【能与你邂逅真好啊】
大切にしたい 【我会将它珍藏心间】
君がそばにいてくれたら 【只要你能在我的身边】
それだけでいつも 世界が変わるの 【仅此 世界就会全然改变】
そして 歩き出せる 【而我也能勇往直前】
かみさまおねがい この気持ちはそう 【神啊求求您 这份心情】
初めて見つけた 希望なの 【正是我初次拥有的期冀】
空に祈るように 涙は溶かして 【向上天祈求 愿能将泪水消融】
瞳 見つめていたい 【多想 凝视着你的双眸】
この気持ちで 【怀着这份心情】
その瞳を 【我想凝视着】
見つめていたい 【你的双眸】
終わり
上一条:《Song To Self》 下一条:《One for the Cutters》
Endless Star 樱 HOLIDAY
インモラリスト True Truly Love バニラソルト
フルスイング バニラソルト 雨ふりお月さん ≮细雨蒙蒙的月亮≯
ハロー