Trans-winter~冬のむこう側~LRC
- 更新时间:2009-3-11
- 刷新时间:2025-03-05 09:10
- [ti:Trans-winter~冬のむこう側~]
[ar:SHOWTA.]
[al:Trans-winter~冬のむこう側~]
[by:8e8e.net]
[00:02.30]Trans-winter~冬のむこう側~ 【穿越冬季~冬的另一端~】
[00:05.23]
[00:06.19]作詞:為岡そのみ
[00:08.38]作曲:為岡そのみ
[00:09.91]歌:SHOWTA.
[00:11.19]
[00:11.51]もしも未来がないとしたら 【倘若没有未来】
[00:14.16]今日全てが終わるとしたら 【若是今天一切都将终结】
[00:16.63]君は何をする 【你会做些什么呢】
[00:21.09]残された時間の中 【在残存的时间里】
[00:23.67]何もかも失うその前に 【在所有的一切消失殆尽前】
[00:28.09]僕は君を抱きしめるよ 【我一定会紧紧地抱住你】
[00:32.91]
[00:38.13]翻译:(QQ:88294331)
[00:42.63]
[00:45.55]指先がもうちぎれそうな 【我们曾做过什么】
[00:49.43]冷たい風の中 【又曾经爱过谁】
[00:55.08]何をしてきたか 【将一切安静地铭刻吧】
[00:57.31]誰を愛したか 【刻在 这似要将指尖冻僵的】
[00:59.65]そっと刻んでおこう 【寒风里】
[01:03.32]
[01:03.92]君とこうして出逢えたこと 【能和你这样相遇过】
[01:08.77]笑い合ったり 涙したこと 【那些共同拥有过的欢笑 和泪水】
[01:13.53]1つ1つ大切にしたいんだ 【一点一滴 我都会好好珍惜】
[01:18.48]後悔しないように 【不会后悔】
[01:22.65]
[01:23.09]もしも未来がないとしたら 【倘若没有明天】
[01:25.79]もしも現在が終わるとしたら 【倘若此刻就是终点】
[01:28.24]君は何をする 【你会做些什么呢】
[01:32.91]限られた時間の中 【在有限的时间里】
[01:35.20]何もかも失うその前に 【在所有的一切消失殆尽前】
[01:39.76]僕は君の名を叫ぶよ 【我一定会呼唤着你的名字】
[01:44.50]
[01:54.57]生き急ぐように 【那些与我擦肩而过的】
[01:57.01]僕の肩追い越す人達も 【疲于奔命的人们】
[02:04.23]誰かの為に 【他们也正努力地思考着】
[02:06.58]何をしたいとか 【要去为某个人】
[02:09.10]ちゃんと考えてるのかな? 【做些什么吧?】
[02:13.21]
[02:13.52]君とこうして過ごしたこと 【能和你这样相处过】
[02:18.25]積もる雪に はしゃいだこと 【那些在积雪中 嬉戏的时光】
[02:22.81]1つ1つ僕はやきつけたいんだ 【一点一滴 我都会好好铭记】
[02:27.93]今この瞬間も 【连同此刻的瞬息】
[02:32.22]
[02:32.59]何もうまくいかない時 【当一切不顺利的时候】
[02:35.28]投げ出したいと思った時 【当我想要放弃的时候】
[02:37.63]君がそばにいた 【都是你在我身边】
[02:42.32]だから今何が起きても 【所以现在无论发生什么】
[02:44.85]たとえ世界が凍りつこうとも 【哪怕是世界冻结】
[02:49.19]僕は君を守りぬくよ 【我也会永远守护着你】
[02:54.12]
[02:54.63]ひらひら舞う 【纷纷扬扬的】
[02:59.16]雪よ、深く 【雪花啊】
[03:03.34]もっと もっと 積もれ… 【深深地 深深地 堆积吧…】
[03:11.75]
[03:13.54]もしも未来がないとしたら 【倘若没有未来】
[03:16.16]今日全てが終わるとしたら 【若是今天一切都将终结】
[03:18.42]君は何をする 【你会做些什么呢】
[03:23.14]残された時間の中 【在残存的时间里】
[03:25.59]何もかも失うその前に 【在所有的一切消失殆尽前】
[03:29.99]僕は君を抱きしめるよ 【我一定会紧紧地抱住你】
[03:34.84]
[03:39.20]終わり
[03:44.49]
Trans-winter~冬のむこう側~歌词
- 歌词名称:Trans-winter~冬のむこう側~
- 演唱歌手:SHOWTA.
- 歌词专辑:Trans-winter~冬のむこう側~
- 作曲:為岡そのみ
歌:SHOWTA.
Trans-winter~冬のむこう側~ 【穿越冬季~冬的另一端~】
作詞:為岡そのみ
もしも未来がないとしたら 【倘若没有未来】
今日全てが終わるとしたら 【若是今天一切都将终结】
君は何をする 【你会做些什么呢】
残された時間の中 【在残存的时间里】
何もかも失うその前に 【在所有的一切消失殆尽前】
僕は君を抱きしめるよ 【我一定会紧紧地抱住你】
翻译:(QQ:88294331)
指先がもうちぎれそうな 【我们曾做过什么】
冷たい風の中 【又曾经爱过谁】
何をしてきたか 【将一切安静地铭刻吧】
誰を愛したか 【刻在 这似要将指尖冻僵的】
そっと刻んでおこう 【寒风里】
笑い合ったり 涙したこと 【那些共同拥有过的欢笑 和泪水】
君とこうして出逢えたこと 【能和你这样相遇过】
1つ1つ大切にしたいんだ 【一点一滴 我都会好好珍惜】
後悔しないように 【不会后悔】
もしも未来がないとしたら 【倘若没有明天】
もしも現在が終わるとしたら 【倘若此刻就是终点】
君は何をする 【你会做些什么呢】
限られた時間の中 【在有限的时间里】
何もかも失うその前に 【在所有的一切消失殆尽前】
僕は君の名を叫ぶよ 【我一定会呼唤着你的名字】
生き急ぐように 【那些与我擦肩而过的】
僕の肩追い越す人達も 【疲于奔命的人们】
ちゃんと考えてるのかな? 【做些什么吧?】
誰かの為に 【他们也正努力地思考着】
何をしたいとか 【要去为某个人】
君とこうして過ごしたこと 【能和你这样相处过】
積もる雪に はしゃいだこと 【那些在积雪中 嬉戏的时光】
1つ1つ僕はやきつけたいんだ 【一点一滴 我都会好好铭记】
今この瞬間も 【连同此刻的瞬息】
何もうまくいかない時 【当一切不顺利的时候】
投げ出したいと思った時 【当我想要放弃的时候】
君がそばにいた 【都是你在我身边】
だから今何が起きても 【所以现在无论发生什么】
たとえ世界が凍りつこうとも 【哪怕是世界冻结】
僕は君を守りぬくよ 【我也会永远守护着你】
ひらひら舞う 【纷纷扬扬的】
雪よ、深く 【雪花啊】
もっと もっと 積もれ… 【深深地 深深地 堆积吧…】
もしも未来がないとしたら 【倘若没有未来】
今日全てが終わるとしたら 【若是今天一切都将终结】
君は何をする 【你会做些什么呢】
残された時間の中 【在残存的时间里】
何もかも失うその前に 【在所有的一切消失殆尽前】
僕は君を抱きしめるよ 【我一定会紧紧地抱住你】
終わり
上一条:《ひとしずく》 下一条:《春なのに》
Trans-winter ~冬のむこう側~ 願い星 春なのに
ホタル 五月雨のうた ソーセージ
光のゲンちゃん