您现在的位置:
首页 →
JUNE →
Pride of Tomorrow歌词
Pride of TomorrowLRC
- 更新时间:2009-3-11
- 刷新时间:2025-03-06 20:30
- [ti:Pride of Tomorrow]
[ar:JUNE]
[al:TVアニメ「D.Gray-man」ED2 テーマ]
[by:8e8e.net]
[00:00.00]
[00:00.56]失ったもの埋めようとして 外してしまったプライド 遺失了的東西想要埋藏於心底 被卸下的自尊心
[00:08.32]とり戻すよ この両手で 僕には見える 明日のヒカリが 找回了的 這一雙手 讓我能看見 明天的光芒
[00:19.65]
[00:21.00]Pride of Tomorrow
[00:22.00]「驅魔少年 ED2」
[00:23.00]作詞:立田野純 / 作曲:炭田慎也 / 編曲:宇佐美秀文
[00:24.00]歌:JUNE
[00:25.00]by:^_^ / QQ:465190996
[00:26.00]
[00:27.63]ひとり遊びに飽きてるみたい 對於衹有一個人在遊玩感到厭煩
[00:35.56]心の声は届いているかい? 心中的聲音能夠傳達出去嗎?
[00:43.64]
[00:44.05]夜の路上(みち)に耳押し当てて 在夜晚的路上掩住耳朵
[00:51.95]聴こえるもの それが答え 所聽到的聲音 那個就是你想要的回答
[00:58.85]
[00:59.25]理屈じゃないこの思いが 確かなひとつのプライド 不是理由的那個想法 確實是一種自尊心
[01:07.47]昔に観た映画みたい 僕には見える 明日の自分が 就如以前所看的電影那樣 讓我能看見 明天的自己
[01:19.29]
[01:26.43]“ふたり以上”に慣れずにきたよ 在“兩人以上”之中都感到不適應
[01:34.58]誰かと群れることさえできない 就連與誰交往都做不到
[01:42.13]
[01:42.63]「あの頃は…」って懐かしむだけ 「那個時候…」的日子真的很懷念
[01:50.89]そんな日々はもういらない 那樣的每一天已經不再需要了
[01:58.08]
[01:58.48]失ったもの埋めようとして 外してしまったプライド 遺失了的東西想要埋藏於心底 被卸下的自尊心
[02:06.51]とり戻すよ この両手で 僕には見える 明日のヒカリが 找回了的 這一雙手 讓我能看見 明天的光芒
[02:16.83]
[02:17.33]ゴールなんて誰が決めた 道はここで終わらない 目標之類是誰決定的 道路不會就在這裏結束的
[02:25.71]強く強くなりたいから 走ってる 因為想變得更加強大 所以在奔跑著
[02:33.42]
[02:35.42]TVアニメ「D.Gray-man」ED2 テーマ
[02:45.96]
[02:48.96]ふたつの道 迷ったなら 険しそうな道を選ぶ 兩個道路 如果迷惑了的話 就選擇比較險峻的道路吧
[02:57.31]苦しんでいい 傷ついていい 後悔だけはしたくない 或許會感到痛苦 或許會受到傷害 只要不後悔就可以了
[03:04.97]
[03:05.37]理屈じゃないこの思いが 確かなひとつのプライド 不是理由的那個想法 確實是一種自尊心
[03:13.45]昔に観た映画みたい 僕には見える 明日の自分が 就如以前所看的電影那樣 讓我能看見 明天的自己
[03:23.41]
[03:23.81]失ったもの埋めようとして 外してしまったプライド 遺失了的東西想要埋藏於心底 被卸下的自尊心
[03:31.62]とり戻すよ この両手で 僕には見える 明日のヒカリが 找回了的 這一雙手 讓我能看見 明天的光芒
[03:40.13]僕には見える 明日のプライド 讓我能看見 明天的自尊心
[03:48.88]
[04:00.47]^_^
[04:14.00]QQ:465190996
[04:28.87]END
[04:40.83]
Pride of Tomorrow歌词
- 歌词名称:Pride of Tomorrow
- 演唱歌手:JUNE
- 歌词专辑:TVアニメ「D.Gray-man」ED2 テーマ
- とり戻すよ この両手で 僕には見える 明日のヒカリが 找回了的 這一雙手 讓我能看見 明天的光芒
失ったもの埋めようとして 外してしまったプライド 遺失了的東西想要埋藏於心底 被卸下的自尊心
Pride of Tomorrow
「驅魔少年 ED2」
作詞:立田野純 / 作曲:炭田慎也 / 編曲:宇佐美秀文
歌:JUNE
by:^_^ / QQ:465190996
ひとり遊びに飽きてるみたい 對於衹有一個人在遊玩感到厭煩
心の声は届いているかい? 心中的聲音能夠傳達出去嗎?
夜の路上(みち)に耳押し当てて 在夜晚的路上掩住耳朵
聴こえるもの それが答え 所聽到的聲音 那個就是你想要的回答
理屈じゃないこの思いが 確かなひとつのプライド 不是理由的那個想法 確實是一種自尊心
昔に観た映画みたい 僕には見える 明日の自分が 就如以前所看的電影那樣 讓我能看見 明天的自己
“ふたり以上”に慣れずにきたよ 在“兩人以上”之中都感到不適應
誰かと群れることさえできない 就連與誰交往都做不到
「あの頃は…」って懐かしむだけ 「那個時候…」的日子真的很懷念
そんな日々はもういらない 那樣的每一天已經不再需要了
失ったもの埋めようとして 外してしまったプライド 遺失了的東西想要埋藏於心底 被卸下的自尊心
とり戻すよ この両手で 僕には見える 明日のヒカリが 找回了的 這一雙手 讓我能看見 明天的光芒
ゴールなんて誰が決めた 道はここで終わらない 目標之類是誰決定的 道路不會就在這裏結束的
強く強くなりたいから 走ってる 因為想變得更加強大 所以在奔跑著
TVアニメ「D.Gray-man」ED2 テーマ
ふたつの道 迷ったなら 険しそうな道を選ぶ 兩個道路 如果迷惑了的話 就選擇比較險峻的道路吧
苦しんでいい 傷ついていい 後悔だけはしたくない 或許會感到痛苦 或許會受到傷害 只要不後悔就可以了
理屈じゃないこの思いが 確かなひとつのプライド 不是理由的那個想法 確實是一種自尊心
昔に観た映画みたい 僕には見える 明日の自分が 就如以前所看的電影那樣 讓我能看見 明天的自己
失ったもの埋めようとして 外してしまったプライド 遺失了的東西想要埋藏於心底 被卸下的自尊心
とり戻すよ この両手で 僕には見える 明日のヒカリが 找回了的 這一雙手 讓我能看見 明天的光芒
僕には見える 明日のプライド 讓我能看見 明天的自尊心
^_^
QQ:465190996
END
上一条:《On My Way Home To You》 下一条:《爱情总是不完美》
without Pride of Tomorrow ディスコティック☆ロマンティック
LOVE Baby It's You